да, я люблю людей, и это абсолютно не мешает мне ненавидеть человечество
фик получается слишком большой. выкладываю бета-версию первой части.
бета-версию - потому, что, возможно, все еще переделаю...
Я уволок труп мексиканца подальше в Тень, где и оставил его наслаждаться видом сизого неба с тремя зеленоватыми лунами. Пистолет я подарил другой Тени - в дополнение к моим теперешним проблемам, не хватало еще проблем с полицией. Не то что бы я с ними не справлюсь, но все же это лишняя трата времени и сил.
читать дальшеЯ поразмыслил, стоит ли возвращаться в отель, и все-таки решил вернуться. Наверное, не следовало так огорошивать Мерля - он вполне мог принять ситуацию как руководство к действию. И, как обычно, наломать дров, а это мне было совсем некстати. Особенно сейчас.
Мама тоже хороша: ее «междугородный звонок» испортил всю «торжественность момента». Кажется, теперь и у нее есть дополнительные причины мне не доверять.
Во всяком случае, раньше свежие покойники у нее не вызывали такой реакции.
Интересно, до каких пределов простирается паранойя Мерля? У его папаши, насколько я слышал, она носила неизлечимый характер, а такие вещи наследственные...
Вряд ли он сразу отправится в аэропорт. Скорее, он наведет справки у портье и
попытается перерыть мои вещи. Перерыть и отыскать улики. Я прикинул, что он может найти в номере. А ничего он там не найдет. Но, в любом случае, в отель раньше утра соваться не стоит.
Ко всему прочему, я зол.
Зол на себя самого, в первую очередь.
А раз я зол, то самое время прогуляться пешком по горам, чтобы немного развеяться. Скажи мне, светлая звезда, куда твой путь?
Я вернулся в отель на рассвете и обнаружил, что замок двери номера сломан.
Да, Мерль, до чего же ты предсказуем...
Я вошел, не опасаясь оказаться в положении убийцы, вернувшегося на место преступления. Мерлин вряд ли караулил бы меня за дверью – хотя бы потому, что сейчас в его голове царит полный кавардак. И, согласно его понятиям о безопасности, я сейчас должен быть далеко отсюда. Скорее всего, сейчас этот крендель дрыхнет сном праведника у себя в номере, а утром отправится собирать информацию.
Впрочем, это уже не имеет значения.
Я с удовольствием отметил, что Мерлин вернул ключи от машины: в связке был один ключ, который мне очень не хотелось потерять. Собственно, из-за него я и решил вернуться. Я сунул ключи в карман и, прихватив недочитанную "Стратегию", вышел из номера, аккуратно притворив дверь.
Я не стал искать, где Мерлин оставил фургон, а отправился пешком вниз по улице. Миновав несколько кварталов, я свернул в тихий переулок, откуда теневыми тропами добрался до Хейварда. Правда, пришлось заложить приличный крюк: в пределах одной Тени перемещаться таким способом чертовски занудное занятие.
Я с комфортом пересек залив на такси и оказался в месте, которое предпочел бы посетить несколько позже, но обстоятельства складывались слишком скверно, чтобы откладывать это дело на потом. Я отыскал определенную ячейку в камере хранения, достал оттуда ящичек с секретным замком, открыл его, перебрал находившиеся в нем предметы, добавил к ним для коллекции водительские права, ключи от машины и Лиддала Харта, забрал необходимое, поставил ящик на место и запер дверцу.
По крайней мере, в ближайшие дни я не вернусь в эту Тень, книги мне точно читать будет некогда, а здесь все останется в сохранности – если, конечно, русским или китайцам не взбредет в голову нанести прямой ядерный удар по округу Сан Матео. Но в этом случае и мне здесь делать будет нечего.
Я опустил в нагрудный карман два самодельных детонатора. Даже если меня обыщут, ни один полицейский в здравом уме не примет их за настоящие. Заветный ключ я положил в тот же карман и застегнул его для верности. Может, не выпадет. Вниз головой сегодня я висеть не собираюсь. Если кто-нибудь меня не подвесит, конечно, а это уже вопрос философский...
Я заплатил служащему сумму, которую многие сочли бы более чем грабительской, если бы она значилась в прейскуранте, и направился на стоянку такси.
Сейчас меня очень занимала новость Мерля. Он сказал: «дом сгорел». Допустим, сгорела квартира Виктора, но в каком состоянии склад? Вниз огонь распространяется с меньшей вероятностью, но всякое случается.
Меня трясло от одной мысли, что пожарные обнаружили ящики и их содержимое: фирма была зарегистрирована через подставных лиц, офис закрыт, адреса аннулированы, но если все-таки кого-то вычислят, и хорошенько прижмут хвост, моя персона рано или поздно выплывет. Не исключено, что заголовки утренних газет уже пестрят моей физиономией с красочной подписью «разыскивается» и посулами о вознаграждении. Я уверен, журналисты раздуют дело до невообразимых масштабов – не каждый день в самом бойком месте Калифорнии обнаруживается такое. Отчасти, я их понимаю.
Обгоревшие руины я заметил издали.
Первой моей мыслью было: я сплю и вижу экзотический кошмар. Я расплатился с таксистом и оказался лицом к лицу с воплощением этого кошмара: обожженные, закопченные кирпичные стены скалились обломанными клыками в подернутое дымкой небо, через пустые оконные проемы внутри бывшего здания можно было разглядеть нагромождения наполовину сгоревших обломков.
Странно, но я не ощутил ничего, кроме отстраненного разочарования и опустошенности, хотя где-то на задворках тайных желаний назойливо вертелась потребность кого-нибудь прикончить.
Почти год неимоверных усилий псу под хвост... Я выругался и пнул обгоревший ящик.
На колу мочало, начинай сначала.
Я облазил руины, в надежде на то, что хоть что-нибудь уцелело, но надежда эта оказалась напрасной. Там ничего не было.
Там вообще не было ничего.
Оно не могло сгореть, оно не могло взорваться, оно, может быть, расплавилось бы, оказалось разбросанным и поврежденным падающими перекрытиями, но пока я прыгал по останкам бывшего оружейного склада, заглядывая в каждую щель, я ни разу не наткнулся на что-либо из того, что когда-то находилось в этих стенах.
Значит…
Но кому могла понадобиться крупная партия не действующих в здешних условиях боеприпасов?
Из заинтересованных лиц о складе знали только я и мама. За каким чертом маме оружейный склад, если он и так в ее распоряжении? Вот уж, воистину, загадка.
Разве, что...
- Какие люди!– я протянул руку и поймал за одежду здоровенного детину, завернутого в неопределенного цвета плащ с ниспадающим на лицо капюшоном. – Какими судьбами в здешних краях?
Детина явно вознамеривался пройти мимо незамеченным, но не успел. Он подозрительно огляделся по сторонам, хмуро зыркнул на меня и опустился на лавку рядом. Под плащом брякнул металл, и это был явно не звон монет.
- Чего орешь? – вполголоса пробубнил он.
- Какая разница, буду я орать или шептать – твоя рожа от этого не станет меньше похожей на твою. Ты здорово рискуешь. Так какого черта тебе здесь понадобилось?
Он ухмыльнулся.
- Это коммерческая тайна.
- Ух ты! С каких это пор ты отбираешь у меня хлеб?
Он буркнул нечто нечленораздельное.
Официант с типичной бегманской наружностью внезапно материализовался у нашего стола, скользнул подозрительным взглядом по капюшону моего собеседника и осведомился, не желаем ли мы чего-нибудь. Я с трудом отбился от его настойчивых предложений перепробовать все яства местной кухни, и заказал два пива и закуску.
Все мои остроты за это время безнадежно состарились. Осталось только желание съехидничать.
- Ты этим капюшоном привлекаешь внимания больше, чем если бы повесил на грудь табличку с собственным именем, - заметил я, когда официант удалился.
- Тогда я пошел... – сказал обладатель заметной внешности и встал.
Я рывком усадил его на место.
- Эй! Лучше я сделаю что-нибудь с твоей рожей. Не так часто встречаешь друга детства в неожиданное время в неожиданном месте.
Он засопел, еще раз обшарил взглядом зал и попытался встать.
- Ты куда? – я поймал его за плащ.
- Просто хочу пересесть.
Я хмыкнул и разжал руку.
Он сел напротив, приподнял капюшон:
- Ну, давай, ваяй, Рафаэль...
- Рафаэль не был скульптором, - сказал я, приступая к делу. - Кстати, ты-то о нем откуда знаешь? Не замечал за тобой любви к прекрасному...
- С тобой поведешься – всякого нахватаешься. Ты же сам каждый раз, как возвращался из той Тени, терзал мне уши россказнями.
- Хм… Не ожидал, что ты хоть что-то из них запомнишь.
Я наскоро состряпал заклинание, слегка искажающее черты лица, и к тому времени, как вернулся официант, напротив меня сидел субъект с типичной физиономией уроженца западных окраин Золотого Круга, а вызывавший нездоровый интерес капюшон покоился на его плечах. Я бросил на стол пару монет, официант подхватил их и удалился восвояси, не придав на этот раз значения внешности моего собутыльника.
- Всякий раз поражаюсь тому, с какой легкостью ты это проделываешь, - Далт улыбнулся и отхлебнул пиво. Совершенно непонятно было, что он имел при этом в виду – способ оплаты или мои способности волшебника.
- У меня была большая практика, - ответил я, что бы это ни значило. - Кстати, мы отклонились от темы. Я внимательно тебя слушаю, - я тоже приложился к кружке, выдерживая паузу.
- А чего меня слушать? Лучше расскажи, как наши дела.
- Которые?
- Самые важные. Как там мои бойцы?
- Нет, так мы не договаривались, - я покачал головой. – Сначала рассказывай ты.
- А мы никак не договаривались, мне и рассказывать нечего, - огрызнулся Далт и отставил кружку.
- Тише. Тише... Без резких движений. Чары сползут, придется охрану вызвать – поскольку здесь присутствует особо опасный преступник.
Далт нахмурился:
- Ты не сделаешь этого.
- Ну почему же не сделаю? По крайней мере, тогда у меня будет возможность тебя допросить о цели твоего пребывания в Бегме.
Далт выругался.
- Вот уж не ожидал от тебя такой подлости, Твое Высочество... - он сделал движение под плащом, как если бы вынимал нож из-за пояса. – Думаешь, Твое Высочество один такой крутой – ты даже можешь позвать стражу – потому, что вырос во дворце? Да, ты всегда задирал нос. Но я тебе напомню кто ты есть. Твое Высочество сейчас такой же разбойник как и я, и мы ведем одну войну. У Твоего Высочества больше нет твоего красивого дворца и твоего положения, у тебя даже дома нет... Мой лагерь был твоим домом, а сейчас ты готов спустить на меня бегманских псов. Чего еще можно ожидать от отпрыска проклятого змеиного гнезда…
Я со скучающим видом наблюдал за этой сценой. Меня так и подмывало заехать ему в ухо, но рукоприкладство только испортит дело.
Каждый раз одно и то же...
- Расслабься. Я вижу этот спектакль в невесть какой раз, и он меня уже не впечатляет. Прекрати называть меня «Твое Высочество» и убери нож... Если мы сейчас затеем драку, одному из нас точно придется коротать недолгий остаток дней в бегманской тюрьме.
Под плащом у Далта что-то клацнуло.
- Ладно, Твое Высочество. Будем дальше делать вид, что мы пиво пьем после трудного дня, - он придвинул к себе недопитую кружку. Вид у него был недовольный.
- Воистину, - я чокнулся с его кружкой. Денек выдался, и, вправду, тот еще.
Далт промолчал и занялся едой. Я последовал его примеру.
- Так все-таки что ты забыл в Бегме? – осведомился я после паузы, заполненной пережевыванием пищи.
- Я наемник. Тебе это давно известно. А шутки у тебя дурацкие. Когда-нибудь тебе за них нарисуют улыбку от уха до уха, это я тебе как человек опытный говорю.
- Об этом мне еще мамочка говорила. Так тебя здесь кто-то нанял?
Далт кивнул.
- Твоя мамочка - мудрая женщина...
- Я допускаю это, но у меня своя голова есть, и тебе это известно. Я не совсем понял... Тебя, что, мамочка наняла?
Далт фыркнул и отрицательно помотал головой:
- Да она с удовольствием меня собственноручно повесила бы, если верить слухам. Как она могла меня нанять? Я и сам по доброй воле ни за что не согласился бы работать на нее. Настоящая ведьма.
- Хм… Тем не менее, мысль о мамочке была недурна. Я даже нарисовал в своем воображении заговор моего друга и моей матери насчет меня, правда, конечная цель подобного заговора от меня ускользает... Любопытно, кто тебя мог нанять в стране, в которой твой портрет с указанной под ним весьма соблазнительной суммой висит на каждой стене? Власти на этот раз небывало расщедрились... Не боишься, что тебя сдаст заказчик?
- Это постоянный клиент.
Наверное, в этот момент у меня возникло довольно бестолковое выражение лица, потому, что Далт саркастически ухмыльнулся.
- Это открывает тебя с новой стороны.
- Да, вот, оказывается и я не так прост, как думают некоторые особы королевской крови…
- Давай оставим кровь в покое. Как бы то ни было, странно видеть тебя разгуливающим по бегмийским постоялым дворам. Тебе изменила твоя осторожность?
- Я встречался с заказчиком.
- Встречался с заказчиком? – мне показалось, что я ослышался.
Далт опять кивнул.
- Но ты ведь никогда не приезжал к ним лично... Значит, твой клиент не меньше, чем в чине министра. Ха! Парень, ты решил заняться политикой?
Он мрачно усмехнулся.
- Чем я хуже некоторых принцев крови? Между прочим, во мне течет та же самая кровь, что и в тебе. Только моя менее разбавлена...
Он глухо засмеялся.
Видимо он считал это хорошей шуткой.
- Ты по-прежнему веришь в этот бред?
- А отчего бы мне в него не верить?
В самом деле. Куда приятнее жить ожиданием красивой несбыточной сказки, чем иметь все возможности, но в отсутствие перспектив. Необъяснимое свойство человеческой натуры.
Я кивнул и попытался сменить тему.
- Я был в Нью-Мексико. Видел как твои ребята тренируются. Должен сказать, вполне плодотворно. Джонсон их хорошо натаскал.
- Хорошо натаскал? Ты сам проверял?
- Нет, времени не было, я справился об успехах у Джонсона. Он ими доволен.
- Надо было удостовериться. Хоть убей, не нравится мне этот твой вояка. С самого начала не нравится. Хотелось бы мне самому устроить им смотр... У тебя случайно нет Козыря того места?
- Нет. Мне-то он без надобности.
- Жаль. И почему все лучшее в этой жизни достается обормотам вроде тебя, а люди вроде меня остаются не у дел? Ох, как бы я хотел иметь способность ходить в Тени...
- Если ты захочешь, обормот всегда готов захватить тебя с собой.
- Благодарствую, но у меня пока здесь дела.
Я пожал плечами:
- Ну, как хочешь. Мое дело было предложить.
Далт вздохнул.
- Насколько сложно научиться делать Козыри?
Я удивился.
- Тебе это зачем?
- Ну, другие способы мне ведь недоступны…
- Очень сложно. Тебе это не по силам.
- Почему? Кто-нибудь нарисует то, что я хочу, а ты научишь меня специальным заклинаниям, или что там еще надо?
Я подавился пивом и закашлялся. Прокашлявшись, я давился уже от смеха.
Далт недоуменно уставился на меня.
- Видишь ли, даже умения рисовать и особых магических приемов здесь недостаточно, необходимо пройти Лабиринт, - пояснил я. – И заставить кого-то, кто не проходил Лабиринт, нарисовать Козырь – все равно, что заставить младенца махать двуручным мечом.
- Понятно. Очень жаль. А ведь я когда-то мог пройти Лабиринт... Амбер был уже практически в моих руках, но вдруг появился генерал Бенедикт. Я ведь его тогда почти убил. Правда, он оказался ловчей, чем я предполагал, и нанес мне рану, от которой я едва не испустил дух, - он машинально потер левое плечо. – К счастью, меня не так просто прикончить. Зато теперь, твоими стараниями, у меня есть отличная армия, и я смогу взять реванш... Как насчет набега?
- Никак. Ты переоцениваешь наши силы. Бенедикт, насколько мне известно, лучший Мастер Оружия в Амбере. Амберская армия сейчас тоже неплохо подготовлена, к твоему сведению.
- Но мы-то подготовлены лучше. У нас есть твое оружие.
- У них есть такое же.
Далт смутился.
- Мне казалось, это твой секрет.
- Нет, это не мой секрет, это секрет одного из принцев. Однажды он привез огнестрельное оружие в Амбер, когда хотел захватить там власть.
- И?
- И захватил, но потом сам отказался от короны.
- По-моему, дурак был этот принц.
Я усмехнулся.
- Наверное, у него были на то веские причины.
- Не знаю я таких причин, по которым можно отказаться от королевства. Будь я на его месте, я бы своего не упустил. Даже если в Амбере есть такое же оружие, то они-то не знают о том, что оно есть и у нас. Они не ждут, что мы покажем зубы, большие зубы. Мне не понятно, почему мы еще не штурмуем стены Амбера. Чего мы ждем?
- Удобного момента.
- По моему мнению, так любой из моментов – удобный, если есть хорошо подготовленная армия.
- Это по твоему мнению, ты привык геройствовать. Я привык к иным методам. Если можно сделать дело с минимальными затратами, то лучше сделать его с минимальными затратами. Геройство же можно отложить до завершающего удара.
- Ах, вот оно что... – протянул Далт. - Не слишком ли ты торопишься отставлять меня в сторону? Я заметил, в последнее время ты все чаще стараешься держать меня за подчиненного. И совершенно напрасно, потому, что, во-первых, я тебе старше. Во-вторых, я не ношусь, как ты, невесть где, а делаю дело. А в-третьих, моя месть имеет длинную историю, закаленную в боях, а ты даже пороха толком не нюхал. Вот что ты будешь делать, когда перебьешь всех родственников твоего родителя?
- Получу моральное удовлетворение.
- Нет, я о вещественной стороне дела. Что ты будешь делать с замком, например?
- Я об этом пока не думал. Может быть, подарю его мамочке, она там устроит папин дом-музей. Может быть, отдам его тебе под казармы.
- Э, приятель, ты кажется такой же блаженный, как и тот принц. У вас это, похоже, семейное... Вот я бы точно распорядился разумно. Сперва я бы короновал себя – я же ведь имею право, поскольку король Оберон мне приходился папашей, пускай и отрицал это. Своих доверенных ребят я бы назначил министрами. Потом я создал бы крепкую армию и собирал дань с окрестных государств. И они бы узнали все, что такое настоящая справедливость по-эрегнорски. Ну и тебя бы не забыл. Я бы назначил тебя министром зарубежных отношений…
- Иностранных дел… - поправил его я.
Далта, кажется, снова понесло.
- Да. Министром иностранных дел. Ты у нас человек образованный, языки знаешь, с должностью справишься. Может быть, я буду иногда назначать тебя регентом, ты же мне все-таки племянник...
Далт красочно расписывал, что он будет делать после того, как захватит Амбер. Я слушал этот бред вполуха, периодически кивая, так как слышал его уже множество раз, и мне он успел порядком надоесть. Я рассеянно глядел в окно, на полную луну в безоблачном небе и безлюдный кусок улицы, залитый серебряным светом, и думал о том, что единственный способ избавиться раз и навсегда от этих разговоров – это ткнуть Далта носом в его обыкновенность, причем, так ткнуть, чтобы он помнил об этом до самой смерти. Единственное, что меня всегда смущало в его охотничьих историях, это то, что он выжил после драки с Бенедиктом. Хотя возможно, Бенедикт пощадил его из каких-то своих соображений. Всему можно найти объяснение при желании, и, в большинстве случаев, оно будет более чем прозаическим. Только что бы мне такое...
Стоп.
Луна. Еще самое начало ночи, она еще не вскарабкалась так высоко, чтобы...
Я залпом допил остатки пива и встал, прервав песню Далта на полуслове:
- Пошли!
- Куда? – насторожился он.
- Увидишь. Уверен, тебе понравится.
Мы вышли на улицу, и я еще раз взглянул на небо. Луна действительно была полной.
Как кстати... Я замурлыкал веселый мотивчик.
- Что удумал? – осведомился Далт.
- Просто хочу тебе кое-что показать. Важное.
- Насколько?
- Неоценимо важное.
- А на словах рассказать не выйдет?
- Нет, это нужно видеть. Своими глазами.
- Далеко ехать?
- Смотря по каким меркам. По твоим – далеко, по моим – рукой подать. Только следуй за мной, и не отставай, что бы ни происходило. Отстанешь – твое горе.
- Это в Тени, что ли?
- Ага.
Далт тихо выругался и тронулся следом.
Мы выехали за город, и я начал манипулировать Тенью – штрих туда - штрих сюда, незначительное смещение относительно полюсов мира, зато ощутимое по расстоянию. Я слышал, как лошадь Далта громко фыркала, по-видимому, нервничала.
Далт молчал. Как обычно, боялся потерять след. Каждый раз, когда я его выводил на такие прогулки, он молчал и следил за дорогой. Однажды я его все-таки спросил, почему он молчит во время путешествий через Тень, и он сказал, что если начинает обдумывать вопросы и ответы, то теряет меня из виду. Какой из него, к черту, потомок Оберона...
Проселок сменился каменистой дорогой, бегущей через холмы, поросшие лесом, лес стал колючим кустарником, камни рассыпались в прах, а холмы стали выше, появились скальные уступы, затем дорога превратилась в тропу среди дюн. Ночное небо несколько раз сменило оттенок и приобрело глубокий бархатистый цвет, который не спутаешь ни с каким другим. Снова вырос лес на каменистых склонах, холмы сменились горами, а за дюнами послышался шум прибоя.
Мы выехали на широкий пляж. Вдоль него, насколько хватало глаз, тянулась высокая вертикальная скальная стена. Еще одно усилие мысли, и песок под копытами наших лошадей покрылся темными разводами, тянущимися от скал к морю. Далеко впереди и слева, в море, я заметил мерцающий огонь маяка.
Волны с шумом накатывали на тигровый берег, постепенно подползая все ближе к скалам: начинался прилив.
Далт поравнялся со мной, и я услышал характерный щелчок.
- Стой! Давай-ка разберемся... Руки!
Ого! Я замер в седле: такую вещь трудно с чем-то спутать, даже ночью, и даже в месте, где она не в ходу..
- Какого…Где ты раздобыл эту штуку?
В правой руке Далта поблескивал пистолет, нацеленный мне в голову.
- В твоем арсенале. Ты забыл?
Точно. Когда я нанял Джонсона и организовал базу в горах близ Санте-Фе, когда перевез туда часть оружия, Далт при этом присутствовал и даже проходил курс обращения с огнестрельным оружием. Но я не подозревал, что он умыкнул пистолет и всюду с ним таскается.
- Ах, да… Действительно. Но я должен тебя огорчить: он здесь абсолютно бесполезен.
Далт хмыкнул, но пистолет не опустил.
- Обижаешь. Совсем меня за дурака держишь? Помнишь, я тебя спрашивал, почему на некоторых ящиках нет армейских отметок? Я тогда все-таки заглянул в них и прихватил кое-что с собой... Как оказалось, не зря. И теперь, пользуясь случаем, хочу спросить тебя, дорогой друг, за каким дьяволом мы сюда приперлись?
- Тебе здесь не нравится? – я оценил расстояние до пистолета и пришел к выводу, что идея, которая только что взбрела мне в голову – не из лучших. – Луна, море, пустынный пляж… пистолет. Ты когда-нибудь читал детективы?
Далт сплюнул.
- Издеваешься... Я так думаю, ты решил меня сдать. Я не знаю, зачем тебе это, может быть, это из-за проблем с финансами, или вашего с мамашей шаткого положения – судить о мотивах ваших политических игр выше моего разумения, но подозреваю, что дело здесь нечисто...
- Ты в своем уме? Или в соседнем? Паранойей страдают там, - я кивком указал на вершину скальной стены. – Я всего лишь хотел тебе кое-что показать... Кстати, откуда тебе известно о политических играх моей мамаши?
- Про мамашу твою вся Кашфа знает, да и Бегма наверное, тоже. Ты мне зубы не заговаривай... Чего я не видел в Амбере, кроме его подземелий?
- Кроме его подземелий… - пробормотал я.
- Что?
- Размышляю вслух. Ты их действительно не видел. Подземелий.
- Не видел и не намерен ознакомиться.
- Три четверти часа назад ты мечтал добраться до Лабиринта Амбера.
- Ну, мечтал...
- Если ты так и будешь здесь мечтательно стоять и держать меня на мушке, ночь кончится, и мы не успеем осмотреть главную достопримечательность.
- Не понял...
- Голову подними.
- Эта уловка тебе даже в детстве не удавалась...
- Ну, как знаешь. Не успеем сегодня – придется ждать еще месяц. Ночь не такая длинная, но, на наше счастье, ясная, а нам еще объехать гору, и подняться наверх. Вон туда, – я кивком указал в небо, где над волнами залива уже начали проявляться очертания призрачного города.
Бросив быстрый взгляд в том направлении, Далт изменился в лице и ошарашено воззрился на меня. Потом шумно вздохнул и опустил пистолет.
- Что ж ты сразу не сказал. Сначала пригрозил сдать, потом поволок в Тень среди ночи, приволок прямиком в Амбер...
В этот момент я мысленно возблагодарил высшие силы за дарованное мне прощение.
продолжение следует...
бета-версию - потому, что, возможно, все еще переделаю...
Я уволок труп мексиканца подальше в Тень, где и оставил его наслаждаться видом сизого неба с тремя зеленоватыми лунами. Пистолет я подарил другой Тени - в дополнение к моим теперешним проблемам, не хватало еще проблем с полицией. Не то что бы я с ними не справлюсь, но все же это лишняя трата времени и сил.
читать дальшеЯ поразмыслил, стоит ли возвращаться в отель, и все-таки решил вернуться. Наверное, не следовало так огорошивать Мерля - он вполне мог принять ситуацию как руководство к действию. И, как обычно, наломать дров, а это мне было совсем некстати. Особенно сейчас.
Мама тоже хороша: ее «междугородный звонок» испортил всю «торжественность момента». Кажется, теперь и у нее есть дополнительные причины мне не доверять.
Во всяком случае, раньше свежие покойники у нее не вызывали такой реакции.
Интересно, до каких пределов простирается паранойя Мерля? У его папаши, насколько я слышал, она носила неизлечимый характер, а такие вещи наследственные...
Вряд ли он сразу отправится в аэропорт. Скорее, он наведет справки у портье и
попытается перерыть мои вещи. Перерыть и отыскать улики. Я прикинул, что он может найти в номере. А ничего он там не найдет. Но, в любом случае, в отель раньше утра соваться не стоит.
Ко всему прочему, я зол.
Зол на себя самого, в первую очередь.
А раз я зол, то самое время прогуляться пешком по горам, чтобы немного развеяться. Скажи мне, светлая звезда, куда твой путь?
Я вернулся в отель на рассвете и обнаружил, что замок двери номера сломан.
Да, Мерль, до чего же ты предсказуем...
Я вошел, не опасаясь оказаться в положении убийцы, вернувшегося на место преступления. Мерлин вряд ли караулил бы меня за дверью – хотя бы потому, что сейчас в его голове царит полный кавардак. И, согласно его понятиям о безопасности, я сейчас должен быть далеко отсюда. Скорее всего, сейчас этот крендель дрыхнет сном праведника у себя в номере, а утром отправится собирать информацию.
Впрочем, это уже не имеет значения.
Я с удовольствием отметил, что Мерлин вернул ключи от машины: в связке был один ключ, который мне очень не хотелось потерять. Собственно, из-за него я и решил вернуться. Я сунул ключи в карман и, прихватив недочитанную "Стратегию", вышел из номера, аккуратно притворив дверь.
Я не стал искать, где Мерлин оставил фургон, а отправился пешком вниз по улице. Миновав несколько кварталов, я свернул в тихий переулок, откуда теневыми тропами добрался до Хейварда. Правда, пришлось заложить приличный крюк: в пределах одной Тени перемещаться таким способом чертовски занудное занятие.
Я с комфортом пересек залив на такси и оказался в месте, которое предпочел бы посетить несколько позже, но обстоятельства складывались слишком скверно, чтобы откладывать это дело на потом. Я отыскал определенную ячейку в камере хранения, достал оттуда ящичек с секретным замком, открыл его, перебрал находившиеся в нем предметы, добавил к ним для коллекции водительские права, ключи от машины и Лиддала Харта, забрал необходимое, поставил ящик на место и запер дверцу.
По крайней мере, в ближайшие дни я не вернусь в эту Тень, книги мне точно читать будет некогда, а здесь все останется в сохранности – если, конечно, русским или китайцам не взбредет в голову нанести прямой ядерный удар по округу Сан Матео. Но в этом случае и мне здесь делать будет нечего.
Я опустил в нагрудный карман два самодельных детонатора. Даже если меня обыщут, ни один полицейский в здравом уме не примет их за настоящие. Заветный ключ я положил в тот же карман и застегнул его для верности. Может, не выпадет. Вниз головой сегодня я висеть не собираюсь. Если кто-нибудь меня не подвесит, конечно, а это уже вопрос философский...
Я заплатил служащему сумму, которую многие сочли бы более чем грабительской, если бы она значилась в прейскуранте, и направился на стоянку такси.
Сейчас меня очень занимала новость Мерля. Он сказал: «дом сгорел». Допустим, сгорела квартира Виктора, но в каком состоянии склад? Вниз огонь распространяется с меньшей вероятностью, но всякое случается.
Меня трясло от одной мысли, что пожарные обнаружили ящики и их содержимое: фирма была зарегистрирована через подставных лиц, офис закрыт, адреса аннулированы, но если все-таки кого-то вычислят, и хорошенько прижмут хвост, моя персона рано или поздно выплывет. Не исключено, что заголовки утренних газет уже пестрят моей физиономией с красочной подписью «разыскивается» и посулами о вознаграждении. Я уверен, журналисты раздуют дело до невообразимых масштабов – не каждый день в самом бойком месте Калифорнии обнаруживается такое. Отчасти, я их понимаю.
Обгоревшие руины я заметил издали.
Первой моей мыслью было: я сплю и вижу экзотический кошмар. Я расплатился с таксистом и оказался лицом к лицу с воплощением этого кошмара: обожженные, закопченные кирпичные стены скалились обломанными клыками в подернутое дымкой небо, через пустые оконные проемы внутри бывшего здания можно было разглядеть нагромождения наполовину сгоревших обломков.
Странно, но я не ощутил ничего, кроме отстраненного разочарования и опустошенности, хотя где-то на задворках тайных желаний назойливо вертелась потребность кого-нибудь прикончить.
Почти год неимоверных усилий псу под хвост... Я выругался и пнул обгоревший ящик.
На колу мочало, начинай сначала.
Я облазил руины, в надежде на то, что хоть что-нибудь уцелело, но надежда эта оказалась напрасной. Там ничего не было.
Там вообще не было ничего.
Оно не могло сгореть, оно не могло взорваться, оно, может быть, расплавилось бы, оказалось разбросанным и поврежденным падающими перекрытиями, но пока я прыгал по останкам бывшего оружейного склада, заглядывая в каждую щель, я ни разу не наткнулся на что-либо из того, что когда-то находилось в этих стенах.
Значит…
Но кому могла понадобиться крупная партия не действующих в здешних условиях боеприпасов?
Из заинтересованных лиц о складе знали только я и мама. За каким чертом маме оружейный склад, если он и так в ее распоряжении? Вот уж, воистину, загадка.
Разве, что...
- Какие люди!– я протянул руку и поймал за одежду здоровенного детину, завернутого в неопределенного цвета плащ с ниспадающим на лицо капюшоном. – Какими судьбами в здешних краях?
Детина явно вознамеривался пройти мимо незамеченным, но не успел. Он подозрительно огляделся по сторонам, хмуро зыркнул на меня и опустился на лавку рядом. Под плащом брякнул металл, и это был явно не звон монет.
- Чего орешь? – вполголоса пробубнил он.
- Какая разница, буду я орать или шептать – твоя рожа от этого не станет меньше похожей на твою. Ты здорово рискуешь. Так какого черта тебе здесь понадобилось?
Он ухмыльнулся.
- Это коммерческая тайна.
- Ух ты! С каких это пор ты отбираешь у меня хлеб?
Он буркнул нечто нечленораздельное.
Официант с типичной бегманской наружностью внезапно материализовался у нашего стола, скользнул подозрительным взглядом по капюшону моего собеседника и осведомился, не желаем ли мы чего-нибудь. Я с трудом отбился от его настойчивых предложений перепробовать все яства местной кухни, и заказал два пива и закуску.
Все мои остроты за это время безнадежно состарились. Осталось только желание съехидничать.
- Ты этим капюшоном привлекаешь внимания больше, чем если бы повесил на грудь табличку с собственным именем, - заметил я, когда официант удалился.
- Тогда я пошел... – сказал обладатель заметной внешности и встал.
Я рывком усадил его на место.
- Эй! Лучше я сделаю что-нибудь с твоей рожей. Не так часто встречаешь друга детства в неожиданное время в неожиданном месте.
Он засопел, еще раз обшарил взглядом зал и попытался встать.
- Ты куда? – я поймал его за плащ.
- Просто хочу пересесть.
Я хмыкнул и разжал руку.
Он сел напротив, приподнял капюшон:
- Ну, давай, ваяй, Рафаэль...
- Рафаэль не был скульптором, - сказал я, приступая к делу. - Кстати, ты-то о нем откуда знаешь? Не замечал за тобой любви к прекрасному...
- С тобой поведешься – всякого нахватаешься. Ты же сам каждый раз, как возвращался из той Тени, терзал мне уши россказнями.
- Хм… Не ожидал, что ты хоть что-то из них запомнишь.
Я наскоро состряпал заклинание, слегка искажающее черты лица, и к тому времени, как вернулся официант, напротив меня сидел субъект с типичной физиономией уроженца западных окраин Золотого Круга, а вызывавший нездоровый интерес капюшон покоился на его плечах. Я бросил на стол пару монет, официант подхватил их и удалился восвояси, не придав на этот раз значения внешности моего собутыльника.
- Всякий раз поражаюсь тому, с какой легкостью ты это проделываешь, - Далт улыбнулся и отхлебнул пиво. Совершенно непонятно было, что он имел при этом в виду – способ оплаты или мои способности волшебника.
- У меня была большая практика, - ответил я, что бы это ни значило. - Кстати, мы отклонились от темы. Я внимательно тебя слушаю, - я тоже приложился к кружке, выдерживая паузу.
- А чего меня слушать? Лучше расскажи, как наши дела.
- Которые?
- Самые важные. Как там мои бойцы?
- Нет, так мы не договаривались, - я покачал головой. – Сначала рассказывай ты.
- А мы никак не договаривались, мне и рассказывать нечего, - огрызнулся Далт и отставил кружку.
- Тише. Тише... Без резких движений. Чары сползут, придется охрану вызвать – поскольку здесь присутствует особо опасный преступник.
Далт нахмурился:
- Ты не сделаешь этого.
- Ну почему же не сделаю? По крайней мере, тогда у меня будет возможность тебя допросить о цели твоего пребывания в Бегме.
Далт выругался.
- Вот уж не ожидал от тебя такой подлости, Твое Высочество... - он сделал движение под плащом, как если бы вынимал нож из-за пояса. – Думаешь, Твое Высочество один такой крутой – ты даже можешь позвать стражу – потому, что вырос во дворце? Да, ты всегда задирал нос. Но я тебе напомню кто ты есть. Твое Высочество сейчас такой же разбойник как и я, и мы ведем одну войну. У Твоего Высочества больше нет твоего красивого дворца и твоего положения, у тебя даже дома нет... Мой лагерь был твоим домом, а сейчас ты готов спустить на меня бегманских псов. Чего еще можно ожидать от отпрыска проклятого змеиного гнезда…
Я со скучающим видом наблюдал за этой сценой. Меня так и подмывало заехать ему в ухо, но рукоприкладство только испортит дело.
Каждый раз одно и то же...
- Расслабься. Я вижу этот спектакль в невесть какой раз, и он меня уже не впечатляет. Прекрати называть меня «Твое Высочество» и убери нож... Если мы сейчас затеем драку, одному из нас точно придется коротать недолгий остаток дней в бегманской тюрьме.
Под плащом у Далта что-то клацнуло.
- Ладно, Твое Высочество. Будем дальше делать вид, что мы пиво пьем после трудного дня, - он придвинул к себе недопитую кружку. Вид у него был недовольный.
- Воистину, - я чокнулся с его кружкой. Денек выдался, и, вправду, тот еще.
Далт промолчал и занялся едой. Я последовал его примеру.
- Так все-таки что ты забыл в Бегме? – осведомился я после паузы, заполненной пережевыванием пищи.
- Я наемник. Тебе это давно известно. А шутки у тебя дурацкие. Когда-нибудь тебе за них нарисуют улыбку от уха до уха, это я тебе как человек опытный говорю.
- Об этом мне еще мамочка говорила. Так тебя здесь кто-то нанял?
Далт кивнул.
- Твоя мамочка - мудрая женщина...
- Я допускаю это, но у меня своя голова есть, и тебе это известно. Я не совсем понял... Тебя, что, мамочка наняла?
Далт фыркнул и отрицательно помотал головой:
- Да она с удовольствием меня собственноручно повесила бы, если верить слухам. Как она могла меня нанять? Я и сам по доброй воле ни за что не согласился бы работать на нее. Настоящая ведьма.
- Хм… Тем не менее, мысль о мамочке была недурна. Я даже нарисовал в своем воображении заговор моего друга и моей матери насчет меня, правда, конечная цель подобного заговора от меня ускользает... Любопытно, кто тебя мог нанять в стране, в которой твой портрет с указанной под ним весьма соблазнительной суммой висит на каждой стене? Власти на этот раз небывало расщедрились... Не боишься, что тебя сдаст заказчик?
- Это постоянный клиент.
Наверное, в этот момент у меня возникло довольно бестолковое выражение лица, потому, что Далт саркастически ухмыльнулся.
- Это открывает тебя с новой стороны.
- Да, вот, оказывается и я не так прост, как думают некоторые особы королевской крови…
- Давай оставим кровь в покое. Как бы то ни было, странно видеть тебя разгуливающим по бегмийским постоялым дворам. Тебе изменила твоя осторожность?
- Я встречался с заказчиком.
- Встречался с заказчиком? – мне показалось, что я ослышался.
Далт опять кивнул.
- Но ты ведь никогда не приезжал к ним лично... Значит, твой клиент не меньше, чем в чине министра. Ха! Парень, ты решил заняться политикой?
Он мрачно усмехнулся.
- Чем я хуже некоторых принцев крови? Между прочим, во мне течет та же самая кровь, что и в тебе. Только моя менее разбавлена...
Он глухо засмеялся.
Видимо он считал это хорошей шуткой.
- Ты по-прежнему веришь в этот бред?
- А отчего бы мне в него не верить?
В самом деле. Куда приятнее жить ожиданием красивой несбыточной сказки, чем иметь все возможности, но в отсутствие перспектив. Необъяснимое свойство человеческой натуры.
Я кивнул и попытался сменить тему.
- Я был в Нью-Мексико. Видел как твои ребята тренируются. Должен сказать, вполне плодотворно. Джонсон их хорошо натаскал.
- Хорошо натаскал? Ты сам проверял?
- Нет, времени не было, я справился об успехах у Джонсона. Он ими доволен.
- Надо было удостовериться. Хоть убей, не нравится мне этот твой вояка. С самого начала не нравится. Хотелось бы мне самому устроить им смотр... У тебя случайно нет Козыря того места?
- Нет. Мне-то он без надобности.
- Жаль. И почему все лучшее в этой жизни достается обормотам вроде тебя, а люди вроде меня остаются не у дел? Ох, как бы я хотел иметь способность ходить в Тени...
- Если ты захочешь, обормот всегда готов захватить тебя с собой.
- Благодарствую, но у меня пока здесь дела.
Я пожал плечами:
- Ну, как хочешь. Мое дело было предложить.
Далт вздохнул.
- Насколько сложно научиться делать Козыри?
Я удивился.
- Тебе это зачем?
- Ну, другие способы мне ведь недоступны…
- Очень сложно. Тебе это не по силам.
- Почему? Кто-нибудь нарисует то, что я хочу, а ты научишь меня специальным заклинаниям, или что там еще надо?
Я подавился пивом и закашлялся. Прокашлявшись, я давился уже от смеха.
Далт недоуменно уставился на меня.
- Видишь ли, даже умения рисовать и особых магических приемов здесь недостаточно, необходимо пройти Лабиринт, - пояснил я. – И заставить кого-то, кто не проходил Лабиринт, нарисовать Козырь – все равно, что заставить младенца махать двуручным мечом.
- Понятно. Очень жаль. А ведь я когда-то мог пройти Лабиринт... Амбер был уже практически в моих руках, но вдруг появился генерал Бенедикт. Я ведь его тогда почти убил. Правда, он оказался ловчей, чем я предполагал, и нанес мне рану, от которой я едва не испустил дух, - он машинально потер левое плечо. – К счастью, меня не так просто прикончить. Зато теперь, твоими стараниями, у меня есть отличная армия, и я смогу взять реванш... Как насчет набега?
- Никак. Ты переоцениваешь наши силы. Бенедикт, насколько мне известно, лучший Мастер Оружия в Амбере. Амберская армия сейчас тоже неплохо подготовлена, к твоему сведению.
- Но мы-то подготовлены лучше. У нас есть твое оружие.
- У них есть такое же.
Далт смутился.
- Мне казалось, это твой секрет.
- Нет, это не мой секрет, это секрет одного из принцев. Однажды он привез огнестрельное оружие в Амбер, когда хотел захватить там власть.
- И?
- И захватил, но потом сам отказался от короны.
- По-моему, дурак был этот принц.
Я усмехнулся.
- Наверное, у него были на то веские причины.
- Не знаю я таких причин, по которым можно отказаться от королевства. Будь я на его месте, я бы своего не упустил. Даже если в Амбере есть такое же оружие, то они-то не знают о том, что оно есть и у нас. Они не ждут, что мы покажем зубы, большие зубы. Мне не понятно, почему мы еще не штурмуем стены Амбера. Чего мы ждем?
- Удобного момента.
- По моему мнению, так любой из моментов – удобный, если есть хорошо подготовленная армия.
- Это по твоему мнению, ты привык геройствовать. Я привык к иным методам. Если можно сделать дело с минимальными затратами, то лучше сделать его с минимальными затратами. Геройство же можно отложить до завершающего удара.
- Ах, вот оно что... – протянул Далт. - Не слишком ли ты торопишься отставлять меня в сторону? Я заметил, в последнее время ты все чаще стараешься держать меня за подчиненного. И совершенно напрасно, потому, что, во-первых, я тебе старше. Во-вторых, я не ношусь, как ты, невесть где, а делаю дело. А в-третьих, моя месть имеет длинную историю, закаленную в боях, а ты даже пороха толком не нюхал. Вот что ты будешь делать, когда перебьешь всех родственников твоего родителя?
- Получу моральное удовлетворение.
- Нет, я о вещественной стороне дела. Что ты будешь делать с замком, например?
- Я об этом пока не думал. Может быть, подарю его мамочке, она там устроит папин дом-музей. Может быть, отдам его тебе под казармы.
- Э, приятель, ты кажется такой же блаженный, как и тот принц. У вас это, похоже, семейное... Вот я бы точно распорядился разумно. Сперва я бы короновал себя – я же ведь имею право, поскольку король Оберон мне приходился папашей, пускай и отрицал это. Своих доверенных ребят я бы назначил министрами. Потом я создал бы крепкую армию и собирал дань с окрестных государств. И они бы узнали все, что такое настоящая справедливость по-эрегнорски. Ну и тебя бы не забыл. Я бы назначил тебя министром зарубежных отношений…
- Иностранных дел… - поправил его я.
Далта, кажется, снова понесло.
- Да. Министром иностранных дел. Ты у нас человек образованный, языки знаешь, с должностью справишься. Может быть, я буду иногда назначать тебя регентом, ты же мне все-таки племянник...
Далт красочно расписывал, что он будет делать после того, как захватит Амбер. Я слушал этот бред вполуха, периодически кивая, так как слышал его уже множество раз, и мне он успел порядком надоесть. Я рассеянно глядел в окно, на полную луну в безоблачном небе и безлюдный кусок улицы, залитый серебряным светом, и думал о том, что единственный способ избавиться раз и навсегда от этих разговоров – это ткнуть Далта носом в его обыкновенность, причем, так ткнуть, чтобы он помнил об этом до самой смерти. Единственное, что меня всегда смущало в его охотничьих историях, это то, что он выжил после драки с Бенедиктом. Хотя возможно, Бенедикт пощадил его из каких-то своих соображений. Всему можно найти объяснение при желании, и, в большинстве случаев, оно будет более чем прозаическим. Только что бы мне такое...
Стоп.
Луна. Еще самое начало ночи, она еще не вскарабкалась так высоко, чтобы...
Я залпом допил остатки пива и встал, прервав песню Далта на полуслове:
- Пошли!
- Куда? – насторожился он.
- Увидишь. Уверен, тебе понравится.
Мы вышли на улицу, и я еще раз взглянул на небо. Луна действительно была полной.
Как кстати... Я замурлыкал веселый мотивчик.
- Что удумал? – осведомился Далт.
- Просто хочу тебе кое-что показать. Важное.
- Насколько?
- Неоценимо важное.
- А на словах рассказать не выйдет?
- Нет, это нужно видеть. Своими глазами.
- Далеко ехать?
- Смотря по каким меркам. По твоим – далеко, по моим – рукой подать. Только следуй за мной, и не отставай, что бы ни происходило. Отстанешь – твое горе.
- Это в Тени, что ли?
- Ага.
Далт тихо выругался и тронулся следом.
Мы выехали за город, и я начал манипулировать Тенью – штрих туда - штрих сюда, незначительное смещение относительно полюсов мира, зато ощутимое по расстоянию. Я слышал, как лошадь Далта громко фыркала, по-видимому, нервничала.
Далт молчал. Как обычно, боялся потерять след. Каждый раз, когда я его выводил на такие прогулки, он молчал и следил за дорогой. Однажды я его все-таки спросил, почему он молчит во время путешествий через Тень, и он сказал, что если начинает обдумывать вопросы и ответы, то теряет меня из виду. Какой из него, к черту, потомок Оберона...
Проселок сменился каменистой дорогой, бегущей через холмы, поросшие лесом, лес стал колючим кустарником, камни рассыпались в прах, а холмы стали выше, появились скальные уступы, затем дорога превратилась в тропу среди дюн. Ночное небо несколько раз сменило оттенок и приобрело глубокий бархатистый цвет, который не спутаешь ни с каким другим. Снова вырос лес на каменистых склонах, холмы сменились горами, а за дюнами послышался шум прибоя.
Мы выехали на широкий пляж. Вдоль него, насколько хватало глаз, тянулась высокая вертикальная скальная стена. Еще одно усилие мысли, и песок под копытами наших лошадей покрылся темными разводами, тянущимися от скал к морю. Далеко впереди и слева, в море, я заметил мерцающий огонь маяка.
Волны с шумом накатывали на тигровый берег, постепенно подползая все ближе к скалам: начинался прилив.
Далт поравнялся со мной, и я услышал характерный щелчок.
- Стой! Давай-ка разберемся... Руки!
Ого! Я замер в седле: такую вещь трудно с чем-то спутать, даже ночью, и даже в месте, где она не в ходу..
- Какого…Где ты раздобыл эту штуку?
В правой руке Далта поблескивал пистолет, нацеленный мне в голову.
- В твоем арсенале. Ты забыл?
Точно. Когда я нанял Джонсона и организовал базу в горах близ Санте-Фе, когда перевез туда часть оружия, Далт при этом присутствовал и даже проходил курс обращения с огнестрельным оружием. Но я не подозревал, что он умыкнул пистолет и всюду с ним таскается.
- Ах, да… Действительно. Но я должен тебя огорчить: он здесь абсолютно бесполезен.
Далт хмыкнул, но пистолет не опустил.
- Обижаешь. Совсем меня за дурака держишь? Помнишь, я тебя спрашивал, почему на некоторых ящиках нет армейских отметок? Я тогда все-таки заглянул в них и прихватил кое-что с собой... Как оказалось, не зря. И теперь, пользуясь случаем, хочу спросить тебя, дорогой друг, за каким дьяволом мы сюда приперлись?
- Тебе здесь не нравится? – я оценил расстояние до пистолета и пришел к выводу, что идея, которая только что взбрела мне в голову – не из лучших. – Луна, море, пустынный пляж… пистолет. Ты когда-нибудь читал детективы?
Далт сплюнул.
- Издеваешься... Я так думаю, ты решил меня сдать. Я не знаю, зачем тебе это, может быть, это из-за проблем с финансами, или вашего с мамашей шаткого положения – судить о мотивах ваших политических игр выше моего разумения, но подозреваю, что дело здесь нечисто...
- Ты в своем уме? Или в соседнем? Паранойей страдают там, - я кивком указал на вершину скальной стены. – Я всего лишь хотел тебе кое-что показать... Кстати, откуда тебе известно о политических играх моей мамаши?
- Про мамашу твою вся Кашфа знает, да и Бегма наверное, тоже. Ты мне зубы не заговаривай... Чего я не видел в Амбере, кроме его подземелий?
- Кроме его подземелий… - пробормотал я.
- Что?
- Размышляю вслух. Ты их действительно не видел. Подземелий.
- Не видел и не намерен ознакомиться.
- Три четверти часа назад ты мечтал добраться до Лабиринта Амбера.
- Ну, мечтал...
- Если ты так и будешь здесь мечтательно стоять и держать меня на мушке, ночь кончится, и мы не успеем осмотреть главную достопримечательность.
- Не понял...
- Голову подними.
- Эта уловка тебе даже в детстве не удавалась...
- Ну, как знаешь. Не успеем сегодня – придется ждать еще месяц. Ночь не такая длинная, но, на наше счастье, ясная, а нам еще объехать гору, и подняться наверх. Вон туда, – я кивком указал в небо, где над волнами залива уже начали проявляться очертания призрачного города.
Бросив быстрый взгляд в том направлении, Далт изменился в лице и ошарашено воззрился на меня. Потом шумно вздохнул и опустил пистолет.
- Что ж ты сразу не сказал. Сначала пригрозил сдать, потом поволок в Тень среди ночи, приволок прямиком в Амбер...
В этот момент я мысленно возблагодарил высшие силы за дарованное мне прощение.
продолжение следует...
Хорошо, я уже дописываю Лабиринта и Логруса. Кстати, проблема - не знаю, как их разговор свернуть...
Все остальное я пишу для себя. И не стесняюсь выкладывать. Если понравится - народ скажет. Если не понравится - тоже скажет. Или, как вариант, промолчит.
Moire, Леди Тайра, убедили. Дописываю. Просто времени у меня не очень - или на эфире или ночью..
(Интересно, какой вражий перевоччик Лиддел-Гарта перевел как Лиддала Харта? Пристрелите его, не розовым порошком)
Да не такое уж и исправление, клевый Далт получился